'Tis the season to be skirtful...Época de polleras

Hello, citizens of the blogsphere! How have you been? We are gathered here today to showcase our array of home-made skirts, which ranges from mid-length to maxis. The model of skirt I followed was the basic A shape, which we borrowed from Tania's blog called What Would a Nerd Wear. Be sure to check it out! It is simple and chic all in one. You don't want to miss it!


¡Hola, ciudadanos del mundo blogger! ¿Cómo es que dicen que están? Estamos reunidos aquí para hacer alarde de nuestra colección de polleras caseras, que van desde las que llegan un poco arriba de las rodillas hasta las maxis. El modelo que usé para todas es la clásica forma A, gracias a la ayuda de Tania. Su blog es What Would a Nerd Wear. No duden en visitarlo. Se van a deleitar con una combinación de elegancia y simpleza. ¡Imperdible!


Down to business then. Here you have my self-forged collection. I have to say all are my favorite but the flower pattern in the last one really takes the cake. Berni bought that fabric for me, so she is the mastermind behind it in the end.

A mi juego me llamaron. Empecemos entonces con las pruebas de mi esfuerzo. Debo decir que me gustan todas pero mi favorita es la floreada. Berni me compró esa tela, así que podría decirse que ella es el cerebro detrás de esta gran operación.




And now on to higher grounds...or larger skirts for that matter. This was my second attempt at a maxi skirt. The mustard color is divine! Even for me, a very short person (4' 11'' to be precise. Yes, I was almost cast as Smurfette, you can say it. It was just that pale blue does not become me),  the length did not overpower me or the outfit.  Take a look.


Y ahora, vamos a otro ejemplo, un poco más amplio...y largo, podría decirse. Lo que verán a continuación fue la segunda maxi pollera que confeccioné en mi vida. ¡El color mostaza es precioso! Incluso con mi poca altura (1, 50 metros, para ser exacta. Sí, casi me llaman para hacer el papel de Pitufina, les permito el chiste. Lo que pasa es que el color de piel celeste no me sienta bien), el largo de la pollera no me acorta la silueta ni ridiculiza el conjunto. 













The first attempt at maxi skirting (word inventing here) was my layered skirt. I saw this gorgeous number on Harry Potter's Emma Watson and got skirtstruck (still inventing words here). Look: 


Mi primer ensayo en lo que a la confección de polleras maxi respecta fue mi pollera con volados. Me inspiré en este hermoso modelo que le vi a la actriz Emma Watson. Miren:








Ok. You may get a tad disappointed because mine turned out completely different. I found scraps of fabric (US$10ish) at Once (a midtown wholesale fabric district where we bought most of our fabric: prices are cheaper and there is more variety) but all plain, no flowers like Watson's skirt. But I did take the opportunity to delve into the whole color blocking movement, since when it started over there we were in the midst of winter. Everyone here is freaking over it now!


Ok. Puede que los decepcione un poquito porque mi versión es completamente diferente. La hice con retazos que compré por 40 y pico de AR pesos en Once, barrio porteño conocido por sus locales con ofertas al por mayor. Como no conseguí con estampados, aproveché la oportunidad para explorar el tan aclamado color blocking, que según recabamos suele traducirse como combos de color. Acá están todas locas por la combinación de colores osados y fuertes. 












And we can be pegged as ecofriendly. If you don't believe us, look at how our recycled fabric leftovers were of use to my cat Merlina:

Y nos pueden tildar de amantes de la naturaleza y el medio ambiente. Si no nos creen, miren cómo reciclamos las sobras de nuestras polleras para que las use mi gata Merlina:


video

And Kiarita is no slouch either! It looks like Berni's home-made skirts have her seal of approval. By the way, Berni adores polka dots so I made two in that pattern for her.

¡Y Kiarita no se queda atrás! Parece que le dio su sello de aprobación a las polleras que le hice a Berni. Dicho sea de paso, a mi compañera de aventuras bloggeras le encantan los lunares, así que le hice dos con ese motivo.







On to Berni's maxi skirt now, in the most eye-catching emerald hue, looks as pretty as a picture on her. And how that emboridered shirt matches it all! And the headband, her fetiche, ties it all up.


Pasamos ahora a la maxi pollera de Berni, en un color esmeralda deslumbrante. Le queda pintado. Y encima con esa camisita bordada es el conjunto perfecto. Y la vincha, su fetiche, completa muy bien el conjunto.












Hope you enjoyed the ride! See you around.


This was Pauli, of B&P. 


Espero que hayan disfrutado esta recorrida polleril (sí, de tanto en tanto invento palabras). Nos estamos viendo.



La autora de esta publicación fue Pauli, de B&P. 




Taking it literal:


This one was a tough cookie but I finally managed to crack it. Remember the band Cake and her infamous cover of "I will survive"? Well, here they delight us with a very catchy "Short skirt, long jacket." Enjoy! And please feel free to enter your own associations, as usual.




Literalmente:


Ésta costó un poco, a decir verdad. Pero la descifré. ¿Se acuerdan de la banda Cake, criticada en su momento por hacer un mal cover de la emblemática "I will survive"? Bueno, les muestro acá una pegadiza canción de esa banda:  "Short skirt, long jacket" (Pollera corta, campera larga). A disfrutar y no olviden que pueden mandarnos sus propias asociaciones literales. 






  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

Headbands Galore - Vinchas por doquier

Hi, everyone! I hope you're having a good week. You know how most girls love shopping for shoes and bags? Well, I love shoes but I don't care too much for bags/purses *gasp* ;) I mean, I have a few, but honestly, I'm happy with just carrying a tote bag. Now, hair accesories, that's a different story. I love hair accesories and have plenty of them: headbands, bows, barrettes, cute bobby pins, flowery hair bands, etc... I think they're so much fun while also being cute details to complete an outfit. So I thought I'd take a few pictures of some of my favorite headbands. Here they are:


¡Hola a todas! Espero que hayan empezado muy bien la semana. ¿Vieron que a la mayoría de las chicas les gusta comprar zapatos y carteras? Bueno, a mí me encantan los zapatos, pero las carteras no me vuelven loca. Tengo algunas carteras, pero la verdad es que me conformo incluso con una bolsa/cartera de tela. Pero los accesorios para el pelo... esos sí que me encantan y tengo un montón: vinchas, moñitos, hebilla de todo tipo, colitas con flores, etc. Me parecen muy divertidos y bonitos. Así que se me ocurrió sacar algunas fotos de mis vinchas preferidas. Acá están:




This headband is from Todo Moda. I love the shape of the bow and the fact that it has stripes! This headband and the rest on this post cost around US$ 4-5. Todo Moda is awesome, they have cute stuff at low prices!

Esta vincha es de Todo Moda. ¡Me encanta la forma del moño y que sea a rayas! Esta vincha y las demás en esta entrada me costaron alrededor de 15 pesos argentinos o 4-5 dólares. Todo Moda está buenísimo, la verdad. ¡Tienen re lindas cosas a muy buen precio!




This headband is also from Todo Moda... most of my accesories come from this store so not much of a surprise there. I love, love polka dots. So when I saw this flowery/polka dotish headband, I had to have it!

Esta vincha también es de Todo  Moda... la mayoría de mis accesories son de ese negocio así que nada nuevo ahí. Una cosa que me encanta, súper encanta son los estampados a lunares. Así que cuando vi esta vincha con flores a lunares, me la compré sin pensarlo dos veces!



This one is also from Todo Moda. I swear I don't work for them ;) But isn't that pink flower so cute? I love it.

Ésta también es de Todo Moda. Les juro que no trabajo ahí, jeje. ¿No es re bonita esa flor rosada? Me encanta.



My mom got me this beautiful bow headband in Spain. She definitely knows me, that dear mom of mine :)

Mi mamá me regaló esta vincha con moño, que compró en España. No hay duda de que me conoce muy bien :)



Of course, this headband is also from Todo Moda. I love this one because it's very spring-like, what with the colorful flowers. It's a perfect headband to celebrate spring, which is around the corner in this part of the world!

Esta vincha también es de Todo Moda, claro. Me encanta esta vincha porque las florcitas de colores la hacen muy primaveral. Es la vincha perfecta para celebrar la primavera, ¡que ya casi está por llegar a esta parte del mundo!


And last but certainly not least, this is a very special headband because it was done by none other than Pauli! :) She sews wonderfully and she did a great job with this headband, don't you think? I love it and love the plaid pattern, which, coincidentally, matches a skirt she made for me. What an awesome friend she is!!

Y por último, pero definitivamente no menos importante, ésta es una vincha muy especial para mí porque la hizo Pauli! :) Ella cose como los dioses y esta vincha le salió excelente, ¿no les parece? Me encanta y también me encanta el estampado, que de hecho combina con una pollera que también me hizo Pauli. ¡¡Es una maravillosa amiga!!

As always, thank you for stopping by. Have a wonderful week!

This was Berni, of B&P.


Como siempre, muchas gracias por pasar por nuestro blog. ¡Que tengan una muy linda semana!

La autora de esta entrada es Berni, de B&P.


Taking it literal: This time we have the very talented Rachel Berry of "Glee" (played by Lea Michele). Honestly, what other song would be more fitting than "My Headband"? ;) Any Gleeks out there? I am definitely a huge Gleek!


Literalmente: Esta vez tenemos a la muy talentosa Rachel Berry de "Glee" (interpretada por Lea Michele). A decir verdad, ¿qué otra canción puede ir tan bien como "My Headband"? ;) ¿Hay algún Gleek por ahí? Yo soy, sin ninguna duda, una de ellos!



  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS