In with the old, out with the new! ... ¡Viejos son los trapos!

Hello, everyone who is anyone visiting our nook and cranny. This particular section you are about to plunge into is our very own home-made and hand-made craft's corner. Let us warn you that it is not an accomplished designer's exposé, but rather a sneak peek at how we revamp clothes with little cash at hand aided only by our wits (or pure desperation at one point or another). We are learning along the way, mind you, so you will have to bear with our faux pas. Without further ado, here we present our first embellishment project: Cardigans.


Hola a todos los que visitan nuestro querido blog. Esta sección es nuestro rincón de proyectos caseros y hechos a mano. Aquí les mostraremos cómo renovamos nuestra ropa con poca plata y con la ayuda de nuestro ingenio (o simplemente de nuestra desesperación). Tengan en cuenta que vamos aprendiendo al mismo tiempo que trabajamos en nuestros proyectos, así que sepan disculpar cualquier metida de pata. Sin más preámbulos, aquí va la primera renovación, que convertirá esos saquitos viejos y apagados en prendas mucho más alegres y originales.


               


One approach worth delving into is embroidery. I know, it sounds like such a big word but it is quite easy if you just take some time to try it out. To give it a personal tinge, my late grandma used to buy me these needlepoint canvases as a child and I would struggle so hard and end up throwing them out of sight half way through out of anger and frustration: I hated them! But lately I have been noticing its many usages all around the clothing department. Baba, you were so right!


So first things first, get a cardi you want redone. Then, get needlepoint thread and needle (around 2 or 3 dollars around here, with a 4 color floss variation). Now, find the pattern you want to get on your fabric. Copy the pattern using tracing paper. If the sweater is black, the second stage will require the use of white pencil; if it is grey, black pencil, preferrably with a soft lead (Live it, learn it: I used too hard a pencil and the transfer was almost invisible).


La primera propuesta que les ofrecemos consiste en utilizar bordados. Ya sé, cuando uno piensa en bordar, se imagina algo un tanto complejo, pero es más fácil de lo que parece, sólo hay que tomarse el tiempo y hacer el intento. Les cuento una anécdota personal: cuando era chica, mi abuela siempre me compraba plantillas para bordados y yo luchaba y luchaba para después terminar revoleando todo llena de frustración y bronca. ¡Lo odiaba! Pero ahora veo por todas partes que sirve de inspiración para prendas de vestir. ¡Baba, tenías toda la razón!


 Lo primero que hay que hacer es agarrar un saquito que quieran renovar. Después, tienen que conseguir hilo para bordar y agujas (4 colores de hilo y la aguja no cuestan más de 8 pesos argentinos, o entre 2 ó 3 US dólares). Después, buscan el estampado que más les guste para bordar al saquito. Luego calcan el estampado en el saquito. Si la prenda es negra, para este segundo paso van a necesitar usar lápiz blanco; pero si es gris, lo mejor es usar un lápiz negro, preferiblemente uno que tenga punta suave (de la experiencia se aprende: yo usé un lápiz de punta gruesa y el calcado casi ni se notaba).






The idea is to follow the lines on the other side of the tracing paper, and don't get all shy about it, make very thick lines. Once that is finished, you place the piece of tracing paper on the spot of the cardigan where the embroidery will be placed, with the part drawn last facing down. Now, retrace the lines of the drawing heartily. And voilá! You have the transfer ready and now all that is left is to use the embroidery thread to go along the lines and fill in the figures as well. You don't have to be all neat about it, God knows I wasn't...Just try to find a good color pallete, or at least one that suits you best. And keep the stitching loose and not tight like me: it could make nasty unwanted holes in the cardi's fabric. The finishing touch: some red sequins. Check out the final version of the revamped embroidered cardigan:


La idea es seguir las líneas del otro lado del papel de calcar, no se preocupen por el trazado del lápiz y dibujen líneas bien gruesas. Una vez que terminaron con ese paso, apoyan el papel de calcar con el último  lado que delinearon mirando hacia abajo en la parte del saquito donde van a bordar el estampado. Ahora calquen con muchas ganas las líneas del estampado. ¡Y listo! El estampado ya está terminado y lo que queda es bordar las líneas y rellenar el dibujo. No es necesario que sean súper prolijos, yo de hecho no lo fui… traten de conseguir una buena gama de colores que les quede bien en sus saquitos. Y también traten de que el bordado quede suelto y no muy tenso como en el mío, ya que pueden agujerear la tela del saquito. El toque final: algunas lentejuelitas rojas. Miren la versión final del saquito bordado:





My second attempt at improving cardi outlook was by means of lace (short of only one dollar the two meters), making good use of some useless old rags I own. The black sweater's original state was pitiful, to say the least. I carried out two experiments,with button change included. Take a look:


La segunda propuesta consiste en utilizar encaje (los dos metros cuestan menos de un US dólar) para renovar esas prendas viejas que tenemos tiradas por ahí. El estado del saco negro era completamente deplorable. Realicé dos experimentos, que incluyeron cambios de botones. Miren:








To wrap things up, and tracing my footsteps back to the button swap, let me tell you it can work wonders. Another sound example was my overcoat. It was on the cheap, at around US$ 20, but the blackness of the buttons was slowly fading away. I upgraded the look with black golden rimmed buttons. Here is the result:



Para terminar, y volviendo al cambio de botones, les cuento que funciona muy, pero muy bien. Otro buen ejemplo fue mi tapado. Me salió barato, alrededor de 20 dólares (80 pesos argentinos), y la pintura negra de los botones se estaba desgastando. Así que mejoré el aspecto del tapado poniéndole botones negros con bordes dorados. Así es ómo quedo:











Hope you enjoyed the ride! See you soon and make your wardrobe look fab and in no need of a fad of dollars under the sleeve.

This was Pauli, of B&P.

P.S.: Two more in the mix. These are Berni's cardis. Do they look better to you? Please, feel free to comment below. 




¡Espero que les haya gustado mi primer proyecto! Nos vemos pronto y diviértanse renovando su ropa con mucha creatividad y, por sobre todo, con pocos recursos.

Pauli, de B&P, es la autora de esta entrada.


P.D.:  Nos quedan un par más, antes de irnos. Estos son sweaters de Berni. ¿Te parece que quedaron mejor? Por favor, no dudes en comentar debajo.






















Bonus track: Taking it literal


Justification: We will include literal associations to each post's theme in the form of music videos. It is our "get goofy- loosey" leg room (haha). This one, "Lovefool" (in its US version, the UK one is less visually memorable, according to our lights) is from the band The Cardigans, since this post was about cardis. You are more than welcome to include your personal musical associations in the comment sections.



Bonus track: Literalmente 


Justificación: Incluimos de ahora en más referencias musicales y literales del tema de cada publicación. Es  nuestro momento para darnos una sobredosis de tontería (jaja). En esta ocasión, tenemos al grupo musical The Cardigans, con su tema "Lovefool" (tonto en el amor), en su versión para los Estados Unidos (la versión del Reino Unido no logra grabarse en la retina con sus imágenes, en nuestra opinión), dado que los cardigans fueron el objeto de esta publicación de manualidades. Están invitadas a incluir sus propias asociaciones musicales en los comentarios. 


















  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS